В сервис Apple TV+ не добавят русскую озвучку

В России будут доступны только локализованные субтитры

Издание «Коммерсантъ» сообщило, что компания Apple не будет добавлять российский дубляж в свой новый сервис Apple TV+. В России будут доступны только локализованные субтитры.

Apple TV+ запустят 1 ноября, и он будет работать только по модели подписки. Сервис будет целый год бесплатно доступен новым покупателям iPhone, iPad, Apple TV, iPod touch и Mac или за 199 руб. в месяц. Это существенно ниже, чем у конкурентов: ivi — 399 руб., tvzavr — 349 руб., Premier — 129 руб, «Амедиатека» — 599 руб.

Директор департамента ТВ и контента J’son & Partners Consulting Дмитрий Колесов предполагает, что в России Apple TV+ будет «очень нишевым» продуктом и вряд ли займет серьезную долю на рынке из-за отсутствия «актуального для российского зрителя контента». Поэтому Apple якобы даже не стала пытаться делать российскую озвучку.

Роскомнадзор уже испугался запуска видеосервиса Apple TV+ и попросил ускорить принятие подзаконных актов, которые позволят заработать закону об ограничении иностранного владения аудиовизуальными сервисами.

«Оно доступно на iPhone, iPad, Apple TV и совместимо с новыми моделями смарт-телевизоров Samsung. В будущем планируется сделать приложение доступным на платформе Amazon Fire TV, а также на смарт-телевизорах всех крупнейших мировых производителей. Серьезнейший вызов российским онлайн-кинотеатрам, учитывая сеть распространения и аудиторию. Я полагаю, что в сложившейся ситуации нам надо действовать. Все мы помним, что были приняты поправки в 149 ФЗ, статья 10.5 описывает работу аудиовизуальных сервисов на территории РФ, предполагает, что доля иностранного участия в таких сервисах на территории РФ должна составлять не более 20%, если иного решения не принято специально создаваемой правительственной комиссией»


Читайте также:




Следите за игровыми новостями в нашем паблике «ВКонтакте», в Telegram-канале и на канале в «Яндекс.Дзен».

Обсудить