God of War Ragnarok получит полную локализацию — русские субтитры и озвучку

Игроки, которые хотят играть с переводом, должны купить Ragnarok в европейском PSN

God of War Ragnarok получит русские субтитры: информацию об этом нашли в базе PSN, а также на сайте Santa Monica Studio со списком локализаций игры. Текстовая локализация будет доступна во всех регионах — от США до Азии.

Кроме того, заявлена и русская озвучка — но уже для конкретных регионов. Игроки, которые хотят играть с полным переводом, должны купить Ragnarok в европейском PSN: туда входит, например, Польша. В версиях для США, Японии и других стран Азии русской озвучки не будет, но субтитры тоже будут поддерживаться.




В начале ноября появились первые западные обзоры God of War: Ragnarok. Игра получила 94 балла из 100 на Metacritic: критики в восторге, подробнее читайте тут.

Чуть позже дизайнер God of War: Ragnarok Энтони Дименто признался, что в Santa Monica Studio вдохновлялись «Ведьмаком 3: Дикая охота» при создании экшена о боге войны Кратосе. Более того, он считает, что его команде удалось превзойти CDPR, создав лучшие побочные задания в приключенческих играх.

Источник: сайт разработчиков



Ещё на PLAYER ONE:



PLAYERONE на YouTube PLAYERONE ВКонтакте Telegram-канал PLAYERONE PLAYERONE на «Яндекс.Дзен»

Обсудить