Кинотеатры рассказали, почему выпустили обычную версию «Властелина колец»

Оригинальную ленту 2001 года для сети «Киносфера IMAX» предоставила кинопрокатная компания

Представители сети кинотеатров «Киносфера IMAX» в разговоре с PLAYER ONE объяснили ситуацию с качеством прокатной версии «Властелин Колец». Напомним, ранее зрители после сеансов стали жаловаться на низкое качество картинки. Некоторые отметили, что экшен-сцены получились смазанными, а часть эпизодов — темными.

«Мы показываем оцифрованную кинотеатральную версию 2001 года в формате IMAX. Именно в этом формате картины была предоставлена прокатной компанией — Universal Pictures Россия. Мы ожидаем официальный ответ от кинопрокатной компании и передали им все отзывы наших гостей», — отметили в «Киносфера IMAX».


Там также рассказали, что оставшиеся две картины трилогии («Две башни» и «Возвращение короля») выпустят в оригинальном виде, без улучшений.

В «Universal Pictures Россия» не стали отвечать на вопросы PLAYER ONE о том, какую версию фильма планировали выпустить. Но заверили, что отправленная в кинотеатры копия не содержала дефектов:

«Перед стартом кинотеатрального проката копия фильма прошла все необходимые этапы технического соответствия корпоративным стандартам качества. На предварительном этапе никаких проблемных мест выявлено не было. Студия поставлена в известность о поступающих комментариях, и в данный момент проводится работа по идентификации возможных технических дефектов», — отмечено в сообщении.


Предположительно, зрителей ввели в заблуждение социальные сети WB — сначала там заявили о выходе 4К-версии фильмов, но, видимо, их выпускать не планировали. Ряд СМИ также писали, что в кинотеатрах будут показывать расширенные версии, хотя прокатчик не говорил о том, что в залы попадут именно они.

Ранее пользователи обратили внимание на анонсы картины от Warner Bros. Russia в группе ВКонтакте. До 18 апреля все посты на эту тему сообщали о 4K-версии фильма, однако после этого срока в постах уже было заявлено об оригинальной версии фильма.




Еще один странный момент — трейлер, приуроченный к релизу трилогии. Ролик переозвучили и добавили сцены из расширенных версий фильмов, но в кино показывают театральную версию со старыми голосами. В Universal Pictures не ответили, почему так получилось.



Судя по всему, планов выпускать в кинотеатрах режиссерские ремастер-версии фильмов в России вообще не было. Они вышли в цифровом виде в конце прошлого года, поэтому многие зрители решили, что именно их и покажут в кино. Однако для релиза полных версий пришлось бы переозвучивать все три части — русской озвучки у дополнительных сцен нет.

Мы запросили комментарий у Warner Bros., но пока не получили ответа.

Ещё по теме:




PLAYERONE на YouTube PLAYERONE ВКонтакте Telegram-канал PLAYERONE PLAYERONE на «Яндекс.Дзен»

Обсудить