Официально: Disco Elysium переведут на русский язык

Дата выхода локализации пока неизвестна

Эстонская студия ZA/UM официально объявила о русской локализации своей ролевой игры Disco Elysium, которая в 2019 году получила несколько престижных наград. Игра также начали переводить на испанский, корейский и бразильский португальский языки, а в скором времени начнется работа над немецкой и французской адаптациями.

Главным редактором русской локализации стала Александра «Альфина» Голубева, автор второго издания русскоязычного перевода «Крови, пота и пикселей» и ряда других книг игровой тематики. Она рассказала в своем Twitter, что ZA/UM не торопят с датой локализации и ставят качество на первое место. Над переводом работают 10 человек, при этом Голубева не исключила, что команда может расшириться. Перевод игры готов уже на 8%, за его прогрессом можно следить на специальном сайте или Twitter-аккаунте.

Прочитать нашу рецензию Disco Elysium (ее, кстати, написала Александра Голубева) можно по ссылке.



Читайте также:




Следите за игровыми новостями в нашем паблике «ВКонтакте», в Telegram-канале и на канале в «Яндекс.Дзен»

Обсудить