The Boston Major 2016 Перейти

Ведьмак Геральт

Александр Левахин (пользователь)

Не за горами релиз новой польской игры, завершающей поистине эпическую игровую трилогию о злоключениях ведьмака Геральта, образ которого подарил нам пан Анджей Сапковский. На протяжении семи книг мы наблюдали за становлением культового персонажа, а игры явили собой более чем приятное продолжение саги, что бы там не говорил сам автор. Недаром в преддверии заключительной части – Ведьмак 3: Дикая охота, Сапковский выпускает новое произведение, Сезон бурь. Игра и книга шагают рядом рука об руку, лишь дополняя друг друга. Названия таверн, местностей, персонажей — кругом знакомые читателям образы. А что же сам ведьмак, Геральт из Ривии? Перекочевал ли образ из книги полностью, или CD Project Red осмелились внести коррективы в творение мэтра?

«Люди никогда не изменятся. Они навсегда останутся эгоистичными, завистливыми, мелочными и страшащимися всего, чего они не в силах понять. И уж поверь мне, не понимают они очень многого» — Геральт из Ривии.

Книжный Геральт никогда не доверял незнакомцам. Новые лица, будь то простолюдины, чиновники, знать или даже разумные монстры – ведьмак всегда держался на стороже. Особенно недоверчиво он относился к тем, кто от него хотел нечто большего, чем позволяет ведьмачий кодекс. Герой игр внешне пытается сохранять эту традицию, однако образ Геральта становится заложником нового сценария, который во второй части бросает ведьмака в центр дворцовых конфликтов. Книжный формат способен передавать мысли, эмоции, переживания. Визуальный формат всегда справлялся с этим значительно хуже, заменяя писательские приёмы насыщенным взаимодействием с окружением. Нельзя сказать, что это не пошло на пользу персонажу, даже наоборот, однако повлекло за собой ряд других немаловажных изменений.

«Говорят, молчание – золото. Возможно. Не знаю. Во всяком случае, своя цена у него есть» — Геральт из Ривии.

Вечно серьёзный, молчаливый книжный Ведьмак не разбрасывался многосложными предложениями. Немногочисленными собеседниками, с которыми он давал себе поблажку, были: его верный друг, поэт Лютик, да неизменная спутница, Плотва – так герой называл каждую новую лошадь, с которой вынужден был пускаться на охоту. Игровой Геральт болтает без умолку. Виной всему жанр RPG, оказывающий влияние на эту особенность характера исходного персонажа. Каждая новая встреча со случайным прохожим заканчивается довольно насыщенным диалогом, а сюжетные повороты порой заставляют ведьмака буквально становиться оратором. Нет, складно говорить герой умел и в книгах, даром что ли присутствовал на лекциях в местном высшем учебном заведении – Оксенфурте. Тем не менее, эти свои умения в ход он пускал не так часто. А в компьютерном приключении, в угоду игровому процессу герой вынужден заполнять собой сценарий. И это неплохо, ведь играть в тишине было бы куда менее интересно.

«Я не святой отшельник, не только одно добро творил в жизни. Но если приходится выбирать между одним злом и другим, я предпочитаю не выбирать вообще» — Геральт из Ривии.

Действительно, здесь поляки подошли к вопросу безупречно. Дилемма морального выбора прослеживается сквозь всю серию игр. Проблему «малого зла» поднимают не раз и не два, постоянно заставляя игрока делать выбор. В книгах за выбором персонажа можно было лишь наблюдать, соглашаясь с ним или нет. Игровой формат выводит это ощущение совершенно на новый уровень, ведь даже побочные задания оставляют свободу, не идеализируя персонажа, вызывая противоречивые эмоции у игрока. Вопреки приведённой цитате книжному Геральту выбирать приходилось постоянно, хотелось ему того или нет. Игра в свою очередь продолжает традиции, однако не полностью отражает нежелание Геральта участвовать в глобальных событиях. Тем не менее игра лучше даёт прочувствовать всю радость или горечь принятых решений.

«Любовь и кровь. В них могучая сила. Маги и ученые не первый год ломают себе над этим головы, но поняли только одно... Любовь должна быть истинной» — Геральт из Ривии.

Во время своих похождений в первой части игровой серии, уже немолодой ведьмак ведёт себя так, словно живёт последний день на земле. Впрочем, возможно это недалеко от истины. Одним словом, мимолётных спутниц жизни Геральт меняет, как перчатки. Просто неуёмный альфа-самец. Книжный персонаж тоже никогда не был против приятного времяпрепровождения, однако не лез в постель к каждой встречной поперечной. Тем более, что сердце Геральта всегда принадлежало одной единственной. Тем не менее, ко второй части CD Project Red решили исправить положение, умерив аппетиты главного героя, однако же не убрав полностью возможность поразвлечься. Посмотрим, куда будет смотреть уже поседевший Геральт в третьей части. Впрочем, седина ещё никому не мешала.

«Когда захочешь покончить жизнь самоубийством, не впутывай в свои дела других. Просто повесься на вожжах в конюшне» — Геральт из Ривии.

Никогда Геральт не следовал своему убеждению. Ни в книжке, ни в игре, многолетний опыт так ничему и не научил нашего ведьмака. До всего ему есть дело, особенно когда оно касается его близких. Геральт из Ривии никогда не оставался в стороне, когда в нём нуждались слабые мира сего. Работа такая – защищать от чудовищ. А чудовища бывают в разном обличии, о чём нам повествует вся история, как книжная, так и игровая.

«Я, Лютик, никогда не мог противиться искушению взглянуть на то, чего не существует» — Геральт из Ривии.

Магии в книжном мире ведьмака предостаточно. Волшебники, монстры, мифы и легенды. Сам ведьмак тоже далеко не так прост. Будучи существом магически выведенным, обладает характерными свойствами, вроде медленного старения, лучшей реакции, нечеловеческой ловкости, устойчивости к ядам и так далее. Также книжный Геральт мог ставить «знаки», местная разновидность волшебной силы. Однако делал он это крайне редко, только в экстренных случаях. Отнимало это много сил, тем не менее периодически спасая жизнь, но случаи, когда ведьмак применял магический знак, в книжке можно было пересчитать по пальцам рук. В игре на этом завязана целая механика: практически каждый бой не обходится без того, чтобы что-нибудь не наколдовать. То защиту одеть, то огнём пальнуть, а то и вовсе обездвижить. Это касается и эликсиров. В книге их трудно изготовить, стоит дорого, использовать необходимо с умом. А в игре их можно и нужно пить пачками.

«Я не люблю, когда копаются в моей жизни» — Геральт из Ривии.

Чтож, на этом, пожалуй, и закончим перемывать косточки Геральту из Ривии. Подводя итог, хочется заметить, что кардинальных отличий игровой персонаж не претерпел, однако же был разбавлен рядом новых особенностей, в основном в угоду сюжету и игровой механике, и лишь изредка по прихоти CD Project Red. Книжный дух чувствуется в игре на каждом шагу, а слегка европизированный Геральт лишь идёт на пользу визуальному стилю повествования. И что самое важное: заимствование из книг далеко не односторонне. Почитайте последнее произведение мэтра, вышедшее в прошлом году, поймёте о чём я толкую. Если вы уже играли в игру, вам будет приятно увидеть на страницах произведения своего старого игрового знакомого.

Смотрите также
Лучшие игры о боях на холодном оружии
Фичер
Лучшие игры о боях на холодном оружии
Как выглядели онлайн-игры 30 лет назад
Фичер
Как выглядели онлайн-игры 30 лет назад
Хакеры против правительств
Фичер
Хакеры против правительств
Чат выключен. Включите чат, чтобы видеть, кто есть в сети.
Отсутствует соединение с сервером. Соединение будет восстановлено автоматически.
У вас пока нет друзей.
Ваш аккаунт не верифицирован. Для верификации
укажите номер телефона.
Авторизуйтесь, чтобы общаться с друзьями.
Новое сообщение
Пользователь в игре
Рассылка новостей
Для подписки на новости укажите вашу почту
Подписаться